Update translations

This commit is contained in:
sailoog 2021-11-25 19:09:58 +01:00
parent 2c0fcd6b35
commit 3533700c3a
28 changed files with 260 additions and 245 deletions

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/openplotter-maiana.desktop:3
msgid "MAIANA AIS"
msgstr ""
msgstr "AIS MAIANA"
#: data/openplotter-maiana.desktop:5
msgid "openplotter-maiana"
@ -30,43 +30,43 @@ msgstr "openplotter-maiana"
#: fwupdate.py:26
msgid "Checking if unit is running"
msgstr ""
msgstr "Comprovar si la unitat està funcionant"
#: fwupdate.py:42
msgid "Unit is running, switching to DFU mode"
msgstr ""
msgstr "La unitat està funcionant, canviant a mode DFU"
#: fwupdate.py:70
msgid "Usage:"
msgstr ""
msgstr "Ús:"
#: fwupdate.py:82
msgid "Unable to open serial port"
msgstr ""
msgstr "No es pot obrir el port sèrie"
#: fwupdate.py:91
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
msgstr "No es pot obrir el fitxer"
#: fwupdate.py:101
msgid "File size:"
msgstr ""
msgstr "Mida del fitxer:"
#: fwupdate.py:105
msgid "Could not get unit into DFU mode"
msgstr ""
msgstr "No s'ha pogut canviar a mode DFU"
#: fwupdate.py:109
msgid "Unit is in DFU mode"
msgstr ""
msgstr "La unitat està en mode DFU"
#: fwupdate.py:113
msgid "Unable to begin transfer, restart the unit and retry"
msgstr ""
msgstr "No es pot iniciar la transferència, reinicia la unitat i torna a provar"
#: fwupdate.py:117
msgid "Starting transfer"
msgstr ""
msgstr "Iniciant la transferència"
#: fwupdate.py:136 maianaPostInstall.py:37 maianaPostInstall.py:46
#: maianaPostInstall.py:52 maianaPreUninstall.py:36 maianaPreUninstall.py:42
@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Setting version..."
msgstr "Establint la versió..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgstr "Eliminant servei openplotter-maiana..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr "Eliminant servei openplotter-maiana-read..."
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "Selecciona la connexió Signal K per al dispositiu MAIANA"
#: openplotterMaiana.py:214 openplotterMaiana.py:241 openplotterMaiana.py:244
msgid "Cannot connect with the device, try again"
msgstr ""
msgstr "No es pot conectar amb el dispositiu, prova una altra vegada"
#: openplotterMaiana.py:219 openplotterMaiana.py:222
msgid "The hardware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "La versió de maquinari del teu MAIANA és massa antiga"
#: openplotterMaiana.py:227 openplotterMaiana.py:230 openplotterMaiana.py:233
msgid "The firmware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "La versió de microprogramari del teu MAIANA és massa antiga"
#: openplotterMaiana.py:246
msgid "Done"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Actualitza"
#: openplotterMaiana.py:464
msgid "Detect noise"
msgstr ""
msgstr "Detectar soroll"
#: openplotterMaiana.py:467
msgid "Save station data"
@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "Distància fins a babor no vàlida"
#: openplotterMaiana.py:578
msgid "Update firmware"
msgstr ""
msgstr "Actualitza microprogramari"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "Choose a file"
msgstr ""
msgstr "Selecciona un fitxer"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "bin files"
msgstr ""
msgstr "fitxers binaris"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "All files"
msgstr ""
msgstr "Tots els fitxers"
#: openplotterMaiana.py:597
msgid ""
@ -360,26 +360,29 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to go ahead?"
msgstr ""
"El microprogramari del teu dispositiu MAIANA s'actualitzarà. Si us plau no el desconectis o manipulis durant l'actualització.\n"
"\n"
"Vols continuar?"
#: openplotterMaiana.py:598
msgid "Question"
msgstr ""
msgstr "Pregunta"
#: openplotterMaiana.py:601
msgid "Stopping Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Aturant el servidor Signal K"
#: openplotterMaiana.py:608
msgid "Updating firmware, please wait... "
msgstr ""
msgstr "Actualitzant el microprogramari, si us plau espera... "
#: openplotterMaiana.py:610
msgid "Starting Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Iniciant el servidor Signal K"
#: openplotterMaianaRead.py:74
msgid "There may be electromagnetic interference near the MAIANA AIS antenna"
msgstr ""
msgstr "Pot haver interferències electromagnètiques a prop de l'antena AIS de MAIANA"
#: startup.py:43
msgid "Checking MAIANA transponder..."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n"
@ -22,85 +22,85 @@ msgstr ""
#: data/openplotter-maiana.desktop:3
msgid "MAIANA AIS"
msgstr ""
msgstr "MAIANA AIS"
#: data/openplotter-maiana.desktop:5
msgid "openplotter-maiana"
msgstr ""
msgstr "openplotter-maiana"
#: fwupdate.py:26
msgid "Checking if unit is running"
msgstr ""
msgstr "Kontrola jestli jednotka je spuštěna"
#: fwupdate.py:42
msgid "Unit is running, switching to DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Jednotka je spuštěna, přepínání do režimu DFU"
#: fwupdate.py:70
msgid "Usage:"
msgstr ""
msgstr "Použití:"
#: fwupdate.py:82
msgid "Unable to open serial port"
msgstr ""
msgstr "Nelze otevřít sériový port"
#: fwupdate.py:91
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
msgstr "Nelze otevřít soubor"
#: fwupdate.py:101
msgid "File size:"
msgstr ""
msgstr "Velikost souboru:"
#: fwupdate.py:105
msgid "Could not get unit into DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Nelze přepnout jednotku do režimu DFU režimu"
#: fwupdate.py:109
msgid "Unit is in DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Jednotka je v režimu DFU"
#: fwupdate.py:113
msgid "Unable to begin transfer, restart the unit and retry"
msgstr ""
msgstr "Nelze zahájit přenos, restartujte jednotku a opakujte znovu"
#: fwupdate.py:117
msgid "Starting transfer"
msgstr ""
msgstr "Zahájení přenosu"
#: fwupdate.py:136 maianaPostInstall.py:37 maianaPostInstall.py:46
#: maianaPostInstall.py:52 maianaPreUninstall.py:36 maianaPreUninstall.py:42
msgid "FAILED: "
msgstr ""
msgstr "Chyba: "
#: maianaPostInstall.py:30
msgid "Checking access to Signal K server..."
msgstr ""
msgstr "Kontrola přístupu k serveru Signal K..."
#: maianaPostInstall.py:36 maianaPostInstall.py:45 maianaPostInstall.py:51
#: maianaPreUninstall.py:35 maianaPreUninstall.py:41
msgid "DONE"
msgstr ""
msgstr "Hotovo"
#: maianaPostInstall.py:39
msgid "Adding openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
msgstr "Přidávání služby openplotter-maiana-read..."
#: maianaPostInstall.py:48
msgid "Setting version..."
msgstr ""
msgstr "Nastavuji verzi..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."
msgstr ""
msgstr "Odstraňuji verzi..."
#: openplotterMaiana.py:37
msgid "MAIANA AIS transponder"
msgstr ""
msgstr "MAIANA AIS vysílač"
#: openplotterMaiana.py:47
msgid "Help"
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr ""
#: openplotterMaiana.py:214 openplotterMaiana.py:241 openplotterMaiana.py:244
msgid "Cannot connect with the device, try again"
msgstr ""
msgstr "Nelze se připojit k zařízení, zkuste to znovu"
#: openplotterMaiana.py:219 openplotterMaiana.py:222
msgid "The hardware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "Verze hardwaru vašeho zařízení MAIANA je příliš stará"
#: openplotterMaiana.py:227 openplotterMaiana.py:230 openplotterMaiana.py:233
msgid "The firmware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "Verze firmwaru vašeho zařízení MAIANA je příliš stará"
#: openplotterMaiana.py:246
msgid "Done"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
#: openplotterMaiana.py:464
msgid "Detect noise"
msgstr ""
msgstr "Detekovat šum"
#: openplotterMaiana.py:467
msgid "Save station data"
@ -340,19 +340,19 @@ msgstr ""
#: openplotterMaiana.py:578
msgid "Update firmware"
msgstr ""
msgstr "Aktualizace firmwaru"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "Choose a file"
msgstr ""
msgstr "Vyberte soubor"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "bin files"
msgstr ""
msgstr "bin soubory"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "All files"
msgstr ""
msgstr "Všechny soubory"
#: openplotterMaiana.py:597
msgid ""
@ -360,26 +360,29 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to go ahead?"
msgstr ""
"Firmware vašeho MAIANA zařízení bude aktualizován, neodpojujte jej během aktualizace.\n"
"\n"
"Chcete pokračovat?"
#: openplotterMaiana.py:598
msgid "Question"
msgstr ""
msgstr "Otázka"
#: openplotterMaiana.py:601
msgid "Stopping Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Zastavování serveru SignalK"
#: openplotterMaiana.py:608
msgid "Updating firmware, please wait... "
msgstr ""
msgstr "Aktualizace firmware, čekejte prosím... "
#: openplotterMaiana.py:610
msgid "Starting Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Spouštění serveru SignalK"
#: openplotterMaianaRead.py:74
msgid "There may be electromagnetic interference near the MAIANA AIS antenna"
msgstr ""
msgstr "V blízkosti antény AIS může docházet k elektromagnetickému rušení"
#: startup.py:43
msgid "Checking MAIANA transponder..."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da\n"
@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Setting version..."
msgstr "Indstiller version..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgstr "Fjerner openplotter-maiana-read tjenester..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Setting version..."
msgstr "Setze Version..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgstr "Entferne openplotter-maiana-read Dienste..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter-maiana\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:07+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/openplotter-maiana.desktop:3
msgid "MAIANA AIS"
msgstr ""
msgstr "MAIANA AIS"
#: data/openplotter-maiana.desktop:5
msgid "openplotter-maiana"
@ -30,43 +30,43 @@ msgstr "openplotter-maiana"
#: fwupdate.py:26
msgid "Checking if unit is running"
msgstr ""
msgstr "Comprobando si la unidad se está ejecutando"
#: fwupdate.py:42
msgid "Unit is running, switching to DFU mode"
msgstr ""
msgstr "La unidad se está ejecutando, cambiando al modo DFU"
#: fwupdate.py:70
msgid "Usage:"
msgstr ""
msgstr "Uso:"
#: fwupdate.py:82
msgid "Unable to open serial port"
msgstr ""
msgstr "No se puede abrir el puerto serie"
#: fwupdate.py:91
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
msgstr "Imposible abrir archivo"
#: fwupdate.py:101
msgid "File size:"
msgstr ""
msgstr "Tamaño del archivo:"
#: fwupdate.py:105
msgid "Could not get unit into DFU mode"
msgstr ""
msgstr "No se pudo poner la unidad en modo DFU"
#: fwupdate.py:109
msgid "Unit is in DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Unidad en modo DFU"
#: fwupdate.py:113
msgid "Unable to begin transfer, restart the unit and retry"
msgstr ""
msgstr "No se puede iniciar la transferencia, reinicie la unidad y vuelva a intentarlo"
#: fwupdate.py:117
msgid "Starting transfer"
msgstr ""
msgstr "Comenzando la transferencia"
#: fwupdate.py:136 maianaPostInstall.py:37 maianaPostInstall.py:46
#: maianaPostInstall.py:52 maianaPreUninstall.py:36 maianaPreUninstall.py:42
@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Setting version..."
msgstr "Ajustando versión..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgstr "Eliminando servicios de openplotter-maiana-read..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "Seleccione la conexión Signal K para el dispositivo MAIANA"
#: openplotterMaiana.py:214 openplotterMaiana.py:241 openplotterMaiana.py:244
msgid "Cannot connect with the device, try again"
msgstr ""
msgstr "No se puede conectar con el dispositivo, inténtelo de nuevo"
#: openplotterMaiana.py:219 openplotterMaiana.py:222
msgid "The hardware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "La versión de hardware de su dispositivo MAIANA es demasiado antigua"
#: openplotterMaiana.py:227 openplotterMaiana.py:230 openplotterMaiana.py:233
msgid "The firmware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "La versión de firmware de su dispositivo MAIANA es demasiado antigua"
#: openplotterMaiana.py:246
msgid "Done"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Actualizar"
#: openplotterMaiana.py:464
msgid "Detect noise"
msgstr ""
msgstr "Detectar ruido"
#: openplotterMaiana.py:467
msgid "Save station data"
@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "Desplazamiento estribor no válido"
#: openplotterMaiana.py:578
msgid "Update firmware"
msgstr ""
msgstr "Actualizar firmware"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "Choose a file"
msgstr ""
msgstr "Elija un archivo"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "bin files"
msgstr ""
msgstr "archivos bin"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "All files"
msgstr ""
msgstr "Todos los archivos"
#: openplotterMaiana.py:597
msgid ""
@ -360,26 +360,29 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to go ahead?"
msgstr ""
"Se actualizará el firmware de su dispositivo MAIANA, por favor no lo desconecte ni manipule durante la actualización.\n"
"\n"
"¿Desea continuar?"
#: openplotterMaiana.py:598
msgid "Question"
msgstr ""
msgstr "Pregunta"
#: openplotterMaiana.py:601
msgid "Stopping Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Cerrando servidor de Signal K"
#: openplotterMaiana.py:608
msgid "Updating firmware, please wait... "
msgstr ""
msgstr "Actualizando firmware, por favor espere... "
#: openplotterMaiana.py:610
msgid "Starting Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Iniciando servidor Signal K"
#: openplotterMaianaRead.py:74
msgid "There may be electromagnetic interference near the MAIANA AIS antenna"
msgstr ""
msgstr "Puede haber interferencias electromagnéticas cerca de la antena MAIANA AIS"
#: startup.py:43
msgid "Checking MAIANA transponder..."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/openplotter-maiana.desktop:3
msgid "MAIANA AIS"
msgstr ""
msgstr "MAIANA AIS"
#: data/openplotter-maiana.desktop:5
msgid "openplotter-maiana"
@ -30,43 +30,43 @@ msgstr "openplotter-maiana"
#: fwupdate.py:26
msgid "Checking if unit is running"
msgstr ""
msgstr "Tarkistetaan, onko yksikkö käynnissä"
#: fwupdate.py:42
msgid "Unit is running, switching to DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Yksikkö on käynnissä, vaihdetaan DFU-tilaan"
#: fwupdate.py:70
msgid "Usage:"
msgstr ""
msgstr "Käyttö:"
#: fwupdate.py:82
msgid "Unable to open serial port"
msgstr ""
msgstr "Sarjaporttia ei voitu avata"
#: fwupdate.py:91
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
msgstr "Tiedostoa ei voi avata"
#: fwupdate.py:101
msgid "File size:"
msgstr ""
msgstr "Tiedostokoko:"
#: fwupdate.py:105
msgid "Could not get unit into DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Yksikköä ei voitu vaihtaa DFU-tilaan"
#: fwupdate.py:109
msgid "Unit is in DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Yksikkö on DFU-tilassa"
#: fwupdate.py:113
msgid "Unable to begin transfer, restart the unit and retry"
msgstr ""
msgstr "Siirtoa ei voi aloittaa, käynnistä yksikkö uudelleen ja yritä uudelleen"
#: fwupdate.py:117
msgid "Starting transfer"
msgstr ""
msgstr "Siirron aloittaminen"
#: fwupdate.py:136 maianaPostInstall.py:37 maianaPostInstall.py:46
#: maianaPostInstall.py:52 maianaPreUninstall.py:36 maianaPreUninstall.py:42
@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Setting version..."
msgstr "Asetetaan versio..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgstr "Poistetaan openplotter-can-luku palvelut..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr "Poistetaan openplotter-maiana-read palvelu..."
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."
@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "Valitse Signal K yhteys MAIANA laitteelle"
#: openplotterMaiana.py:214 openplotterMaiana.py:241 openplotterMaiana.py:244
msgid "Cannot connect with the device, try again"
msgstr ""
msgstr "Laitteeseen ei saada yhteyttä, yritä uudelleen"
#: openplotterMaiana.py:219 openplotterMaiana.py:222
msgid "The hardware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "MAIANA-laitteesi laitteistoversio on liian vanha"
#: openplotterMaiana.py:227 openplotterMaiana.py:230 openplotterMaiana.py:233
msgid "The firmware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "MAIANA laitteen firmware versio on liian vanha"
#: openplotterMaiana.py:246
msgid "Done"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Päivitä"
#: openplotterMaiana.py:464
msgid "Detect noise"
msgstr ""
msgstr "Tunnista melu"
#: openplotterMaiana.py:467
msgid "Save station data"
@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "Väärä vasensiirros"
#: openplotterMaiana.py:578
msgid "Update firmware"
msgstr ""
msgstr "Päivitä firmware"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "Choose a file"
msgstr ""
msgstr "Valitse tiedosto"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "bin files"
msgstr ""
msgstr "bin tiedostot"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "All files"
msgstr ""
msgstr "Kaikki tiedostot"
#: openplotterMaiana.py:597
msgid ""
@ -360,26 +360,29 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to go ahead?"
msgstr ""
"MAIANA-laitteen firmware päivitetään, älä katkaise yhteyttä siihen tai kajoa siihen päivityksen aikana.\n"
"\n"
"Haluatko mennä eteenpäin?"
#: openplotterMaiana.py:598
msgid "Question"
msgstr ""
msgstr "Kysymys"
#: openplotterMaiana.py:601
msgid "Stopping Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Pysäytetään Signal K -palvelin"
#: openplotterMaiana.py:608
msgid "Updating firmware, please wait... "
msgstr ""
msgstr "Päivitetään laiteohjelmistoa, odota... "
#: openplotterMaiana.py:610
msgid "Starting Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Käynnistetään Signal K-palvelin"
#: openplotterMaianaRead.py:74
msgid "There may be electromagnetic interference near the MAIANA AIS antenna"
msgstr ""
msgstr "MAIANA AIS antennin läheisyydessä saattaa olla sähkömagneettisia häiriöitä"
#: startup.py:43
msgid "Checking MAIANA transponder..."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
@ -22,337 +22,337 @@ msgstr ""
#: data/openplotter-maiana.desktop:3
msgid "MAIANA AIS"
msgstr ""
msgstr "SIA MAIANA"
#: data/openplotter-maiana.desktop:5
msgid "openplotter-maiana"
msgstr ""
msgstr "openplotter-MAIANA"
#: fwupdate.py:26
msgid "Checking if unit is running"
msgstr ""
msgstr "Vérification si l'unité est en cours d'exécution"
#: fwupdate.py:42
msgid "Unit is running, switching to DFU mode"
msgstr ""
msgstr "L'unité est en cours d'exécution, passage en mode DFU"
#: fwupdate.py:70
msgid "Usage:"
msgstr ""
msgstr "Utilisation:"
#: fwupdate.py:82
msgid "Unable to open serial port"
msgstr ""
msgstr "Impossible d'ouvrir le port série"
#: fwupdate.py:91
msgid "Unable to open file"
msgstr ""
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
#: fwupdate.py:101
msgid "File size:"
msgstr ""
msgstr "Taille du fichier :"
#: fwupdate.py:105
msgid "Could not get unit into DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Impossible de mettre le périphérique en mode DFU"
#: fwupdate.py:109
msgid "Unit is in DFU mode"
msgstr ""
msgstr "Le périphérique est en mode DFU"
#: fwupdate.py:113
msgid "Unable to begin transfer, restart the unit and retry"
msgstr ""
msgstr "Transfert impossible, redémarrez le périphérique et réessayez"
#: fwupdate.py:117
msgid "Starting transfer"
msgstr ""
msgstr "Démarrage du transfert"
#: fwupdate.py:136 maianaPostInstall.py:37 maianaPostInstall.py:46
#: maianaPostInstall.py:52 maianaPreUninstall.py:36 maianaPreUninstall.py:42
msgid "FAILED: "
msgstr ""
msgstr "ÉCHEC: "
#: maianaPostInstall.py:30
msgid "Checking access to Signal K server..."
msgstr ""
msgstr "Vérification de l'accès au serveur Signal K..."
#: maianaPostInstall.py:36 maianaPostInstall.py:45 maianaPostInstall.py:51
#: maianaPreUninstall.py:35 maianaPreUninstall.py:41
msgid "DONE"
msgstr ""
msgstr "TERMINÉ"
#: maianaPostInstall.py:39
msgid "Adding openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
msgstr "Ajout du service openplotter-maiana-read..."
#: maianaPostInstall.py:48
msgid "Setting version..."
msgstr ""
msgstr "Réglage de la version..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgstr ""
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr "Suppression du service openplotter-maiana-read..."
#: maianaPreUninstall.py:38
msgid "Removing version..."
msgstr ""
msgstr "Suppression de la version..."
#: openplotterMaiana.py:37
msgid "MAIANA AIS transponder"
msgstr ""
msgstr "Transpondeur SIA MAIANA"
#: openplotterMaiana.py:47
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Aide"
#: openplotterMaiana.py:50 openplotterMaiana.py:69
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Réglages"
#: openplotterMaiana.py:53
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Approuver"
#: openplotterMaiana.py:55
msgid "Allowed"
msgstr ""
msgstr "Autorisé"
#: openplotterMaiana.py:58
msgid "MAIANA Signal K connection"
msgstr ""
msgstr "Connexion MAIANA - Signal K"
#: openplotterMaiana.py:62
msgid "Connections"
msgstr ""
msgstr "Connexions"
#: openplotterMaiana.py:70
msgid "Firmware"
msgstr ""
msgstr "Firmware"
#: openplotterMaiana.py:138
msgid "Reading MAIANA device settings..."
msgstr ""
msgstr "Lecture des paramètres du périphérique MAIANA..."
#: openplotterMaiana.py:195
msgid "Select the Signal K connection for the MAIANA device"
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez la connexion Signal K pour le périphérique MAIANA"
#: openplotterMaiana.py:214 openplotterMaiana.py:241 openplotterMaiana.py:244
msgid "Cannot connect with the device, try again"
msgstr ""
msgstr "Impossible de se connecter au périphérique, réessayez"
#: openplotterMaiana.py:219 openplotterMaiana.py:222
msgid "The hardware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "La version matérielle de votre transpondeur MAIANA est trop ancienne"
#: openplotterMaiana.py:227 openplotterMaiana.py:230 openplotterMaiana.py:233
msgid "The firmware version of your MAIANA device is too old"
msgstr ""
msgstr "La version du firmware de votre transpondeur MAIANA est trop ancienne"
#: openplotterMaiana.py:246
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Terminé"
#: openplotterMaiana.py:249
msgid "Hardware revision"
msgstr ""
msgstr "Révision du matérielle"
#: openplotterMaiana.py:252
msgid "Firmware revision"
msgstr ""
msgstr "Révision du firmware"
#: openplotterMaiana.py:255
msgid "Type of MCU"
msgstr ""
msgstr "Type de MCU"
#: openplotterMaiana.py:258
msgid "Serial number"
msgstr ""
msgstr "N° de série"
#: openplotterMaiana.py:263
msgid "Transmitter hardware module"
msgstr ""
msgstr "Module matériel du transmetteur"
#: openplotterMaiana.py:268
msgid "present"
msgstr ""
msgstr "présent"
#: openplotterMaiana.py:271
msgid "not present"
msgstr ""
msgstr "absent"
#: openplotterMaiana.py:274
msgid "Hardware TX switch"
msgstr ""
msgstr "Commutateur TX matériel"
#: openplotterMaiana.py:279 openplotterMaiana.py:291
msgid "ON"
msgstr ""
msgstr "Activé"
#: openplotterMaiana.py:282 openplotterMaiana.py:296
msgid "OFF"
msgstr ""
msgstr "Désactivé"
#: openplotterMaiana.py:285 openplotterMaiana.py:461
msgid "Software TX switch"
msgstr ""
msgstr "Commutateur logiciel TX"
#: openplotterMaiana.py:300
msgid "Station data"
msgstr ""
msgstr "Données de la station"
#: openplotterMaiana.py:305
msgid "provided"
msgstr ""
msgstr "fourni"
#: openplotterMaiana.py:308
msgid "not provided"
msgstr ""
msgstr "non fourni"
#: openplotterMaiana.py:311
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Etat"
#: openplotterMaiana.py:316
msgid "transmitting"
msgstr ""
msgstr "transmission en cours"
#: openplotterMaiana.py:319
msgid "not transmitting"
msgstr ""
msgstr "ne transmet pas"
#: openplotterMaiana.py:322
msgid "Channel A latest transmitted message"
msgstr ""
msgstr "Dernier message transmis par le Canal A"
#: openplotterMaiana.py:328 openplotterMaiana.py:341
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#: openplotterMaiana.py:332 openplotterMaiana.py:344
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Date et heure"
#: openplotterMaiana.py:335
msgid "Channel B latest transmitted message"
msgstr ""
msgstr "Dernier message transmis par le Canal B"
#: openplotterMaiana.py:347
msgid "Channel A noise floor"
msgstr ""
msgstr "Plancher de bruit du Canal A"
#: openplotterMaiana.py:352
msgid "Channel B noise floor"
msgstr ""
msgstr "Plancher de bruit du canal B"
#: openplotterMaiana.py:376
msgid " Press \"Approve\" and then \"Refresh\"."
msgstr ""
msgstr " Appuyez sur « Approuver », puis « Actualiser »."
#: openplotterMaiana.py:380
msgid " Press \"Refresh\"."
msgstr ""
msgstr " Appuyez sur \"Actualiser\"."
#: openplotterMaiana.py:382
msgid " Press \"Allowed\"."
msgstr ""
msgstr " Appuyez sur \"Autorisé\"."
#: openplotterMaiana.py:439
msgid "MMSI"
msgstr ""
msgstr "ISMM"
#: openplotterMaiana.py:441
msgid "Vessel name"
msgstr ""
msgstr "Nom du navire"
#: openplotterMaiana.py:443
msgid "Call sign"
msgstr ""
msgstr "Indicatif d'appel"
#: openplotterMaiana.py:445
msgid "Vessel type"
msgstr ""
msgstr "Type de navire"
#: openplotterMaiana.py:447
msgid "LOA"
msgstr ""
msgstr "Longueur totale"
#: openplotterMaiana.py:449
msgid "Beam"
msgstr ""
msgstr "Maître-bau"
#: openplotterMaiana.py:451
msgid "Port Offset"
msgstr ""
msgstr "Décalage bâbord"
#: openplotterMaiana.py:453
msgid "Bow Offset"
msgstr ""
msgstr "Décalage proue"
#: openplotterMaiana.py:455
msgid "Units: meters"
msgstr ""
msgstr "Unités: mètre"
#: openplotterMaiana.py:458 openplotterMaiana.py:575
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Actualiser"
#: openplotterMaiana.py:464
msgid "Detect noise"
msgstr ""
msgstr "Détecter le bruit"
#: openplotterMaiana.py:467
msgid "Save station data"
msgstr ""
msgstr "Sauvegarder les données de station"
#: openplotterMaiana.py:514
msgid "Invalid MMSI"
msgstr ""
msgstr "ISMM invalide"
#: openplotterMaiana.py:520
msgid "Invalid vessel name"
msgstr ""
msgstr "Nom de navire invalide"
#: openplotterMaiana.py:525
msgid "Invalid call sign"
msgstr ""
msgstr "Indicatif d'appel invalide"
#: openplotterMaiana.py:534
msgid "Invalid vessel type"
msgstr ""
msgstr "Type de navire invalide"
#: openplotterMaiana.py:539
msgid "Invalid LOA"
msgstr ""
msgstr "Longueur totale invalide"
#: openplotterMaiana.py:544
msgid "Invalid Beam"
msgstr ""
msgstr "Maître-bau invalide"
#: openplotterMaiana.py:549
msgid "Invalid bow offset"
msgstr ""
msgstr "Décalage proue invalide"
#: openplotterMaiana.py:554
msgid "Invalid port offset"
msgstr ""
msgstr "Décalage bâbord invalide"
#: openplotterMaiana.py:578
msgid "Update firmware"
msgstr ""
msgstr "Mise à jour du firmware"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "Choose a file"
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez un fichier"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "bin files"
msgstr ""
msgstr "fichiers bin"
#: openplotterMaiana.py:591
msgid "All files"
msgstr ""
msgstr "Tous les fichiers"
#: openplotterMaiana.py:597
msgid ""
@ -360,47 +360,50 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to go ahead?"
msgstr ""
"Le firmware de votre transpondeur MAIANA va être mis à jour, veuillez ne pas le déconnecter ni intervenir d'aucune façon pendant la mise à jour.\n"
"\n"
"Voulez-vous aller de l'avant ?"
#: openplotterMaiana.py:598
msgid "Question"
msgstr ""
msgstr "Question"
#: openplotterMaiana.py:601
msgid "Stopping Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Arrêt du serveur Signal K"
#: openplotterMaiana.py:608
msgid "Updating firmware, please wait... "
msgstr ""
msgstr "Mise à jour du firmware, veuillez patienter... "
#: openplotterMaiana.py:610
msgid "Starting Signal K server"
msgstr ""
msgstr "Démarrage du serveur Signal K"
#: openplotterMaianaRead.py:74
msgid "There may be electromagnetic interference near the MAIANA AIS antenna"
msgstr ""
msgstr "Il peut y avoir des interférences électromagnétiques près de l'antenne du SIA MAIANA"
#: startup.py:43
msgid "Checking MAIANA transponder..."
msgstr ""
msgstr "Vérification du transpondeur MAIANA..."
#: startup.py:53
msgid "There is no MAIANA device defined"
msgstr ""
msgstr "Aucun périphérique MAIANA n'est défini"
#: startup.py:57
msgid "MAIANA device"
msgstr ""
msgstr "Périphérique MAIANA"
#: startup.py:68
msgid "Access to Signal K server validated"
msgstr ""
msgstr "Accès au serveur Signal K validé"
#: startup.py:76 startup.py:86
msgid "OpenPlotter MAIANA service is running"
msgstr ""
msgstr "Le service OpenPlotter MAIANA est en cours d'exécution"
#: startup.py:80 startup.py:90
msgid "OpenPlotter MAIANA service is not running"
msgstr ""
msgstr "Le service OpenPlotter MAIANA n'est pas en cours d'exécution"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:07+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"Language: nb_NO\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:07+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:07+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr "Ustawianie wersji..."
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openplotter\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 21:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 17:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 19:07+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Setting version..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:29
msgid "Removing openplotter-maiana-read services..."
msgid "Removing openplotter-maiana-read service..."
msgstr ""
#: maianaPreUninstall.py:38